Tagung des Deutschen Spanischlehrkräfteverbands –
Jornadas hispánicas 2026
Umbrales. Polifonía, pluricentrismo y post-digitalidad
26.–28. Februar 2026 in Freiburg
Veranstaltungsprogramm
|
Tagesübersicht |
| Sitzung | ||
Sektion 4: Género, identidad y enseñanza de ELE
Sitzungsthemen: Sektion 4: Género, identidad y enseñanza de ELE
| ||
|
Präsentationen | ||
14:00 - 14:45
Hacia una enseñanza de lenguas más inclusiva: Análisis crítico de materiales y voces del profesorado Queen Mary University of London, Reino Unido A pesar de los esfuerzos por promover prácticas inclusivas en la educación superior, el alumnado LGBTQ+ aún enfrenta situaciones de marginación debido a la escasa presencia de contenidos inclusivos y al predominio de marcos cis-heteronormativos en los materiales didácticos (Lázaro Ruiz, 2022; Rodríguez Velasco y Gray, 2025). En el aprendizaje de lenguas, el estudiante experimenta negociaciones identitarias complejas, en las que se posiciona dentro de comunidades nuevas, reales o imaginadas (Pavlenko y Norton, 2007) y busca legitimidad como participante en el discurso del aula (Vitanova, 2005). Por lo tanto, esta invisibilización puede impedir que el alumnado se exprese de manera significativa, que negocie su identidad y que desarrolle habilidades comunicativas críticas relacionadas con la diversidad sexual y de género (Wadell, Frei y Martin, 2011). Para abordar esta problemática, es imprescindible no solo analizar los materiales didácticos, sino también comprender las perspectivas del profesorado. Este estudio examina y compara manuales de lengua extranjera en español, inglés y francés, con especial atención a la presencia del lenguaje inclusivo y al contenido LGBTQ+. Asimismo, investiga las estrategias y perspectivas del profesorado de educación superior con respecto a la integración de estos temas en el aula. A partir de datos cualitativos y cuantitativos, la investigación explora: (1) la formación y confianza del profesorado para abordar temas relacionados con el lenguaje inclusivo y las identidades LGBTQ+; (2) sus creencias y actitudes hacia la inclusión de estos contenidos; (3) la disponibilidad y el uso de recursos didácticos inclusivos; y (4) los enfoques adoptados para decidir cuándo y cómo introducir estos contenidos en el aula de lenguas. Los resultados reflejan la escasa presencia de material inclusivo en los manuales y el deseo del profesorado de contar con materiales que representen relaciones y estilos de vida diversos, lo que subraya su relevancia para el alumnado de segundas lenguas.
14:45 - 15:30
Metáforas conceptuales y traducción pedagógica en ELE desde una perspectiva LGTBIQ+ Universidad de Zaragoza, España Al aprender una lengua también se produce un proceso de construcción de la identidad deseada y de la comunidad a la que queremos pertenecer (Canagarajah 2004). A esto contribuye la Lingüística Aplicada Crítica, que nos anima a cuestionarnos supuestos que se dan por hechos y trabajar temas de género, clase social, identidad, orientación afectivosexual, etc. (Pennycook 2010). En este sentido, el objetivo principal de la pedagogía con atención a la diversidad LGTBIQ+ o pedagogía queer es evitar la discriminación dentro de las aulas. La pedagogía de la investigación queer consiste en el uso de actividades en el aula que guíen al estudiantado a la indagación sobre estas cuestiones (Nelson 2006). Esta perspectiva está suscitando un interés creciente en la enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE), (Antela-Costa y Rodríguez-Velasco, en prensa, Engra Minaya 2020, Hijazo-Gascón et al. en prensa, Lázaro Ruiz 2022, Pérez Zapatero y Rosales Varo, 2024). Esta ponencia muestra cómo se pueden tratar temas LGTBIQ+ en el aula de ELE a través de la investigación queer. Por un lado, se presentará un ejemplo de actividad de traducción pedagógica (Leonardi, 2010) de una novela gráfica, fomentando que el alumnado se informe sobre conceptos relevantes de esta temática. Por otra parte, se reflexiona sobre el uso de las metáforas conceptuales (Lakoff y Johnson, 1980) utilizadas para referirse a las personas LGTBIQ+. Desde la teoría de Lakoff y Johnson (1980) se considera que las metáforas son herramientas cognitivas que permiten expresar significado abstracto, lo que lleva al uso de marcos conceptuales determinados. Su utilización puede tener distintas consecuencias, como se ha observado para las personas trans (Hijazo-Gascón, 2023). Trabajar la metáfora conceptual en clase también puede ser una buena manera de potenciar la investigación queer, a la vez que se trabajan las competencias semántica y discursiva.
| ||
